The following haiku was first published in the German/English haiku journal Chrysanthemum, issue 34. Download the issue to see the German translation.
luna moth
such a stunning green
I can’t fall asleep
The following haiku was first published in the German/English haiku journal Chrysanthemum, issue 34. Download the issue to see the German translation.
luna moth
such a stunning green
I can’t fall asleep
The following haiku was first published April 4, 2025 in Asahi Haikuist Network:
novel writing
a surge of inspiration
cherry blossoms
The following haiku was first published in Cold Moon Journal:
sweeping prairie
shaped by the breeze—
the windmill
The following haiku was first published in issue 52 (February 2025) in bottle rockets:
a day on the prairie, no haiku came to mind
The following haiku was first published November 21, 2024 in Under the Basho:
frosted moon reflected in the milk
The following haiku was first published in the German/English haiku journal Chrysanthemum, issue 33. Download the issue to see the German translation.
a screech of gulls
gliding in graceful arcs
circling the landfill
The following haiku were first published in the September 2024 issue of The Bamboo Hut:
the lull between storms
the night insects sing,
making up for lost time
Japanese maple
surface leaves of burgundy
hide the green within
endless lavender
a woman becomes a girl
under the sapphire sky
The following haiku was first published August 16, 2024 in Asahi Haikuist Network:
white, smoky sky
the sun a hazy, orange ball
Canadian wild fires
The following haiku were first published in the Spring/Summer 2024 issue of Akitsu Quarterly:
Saturn|Jupiter
now so close
they appear as one
every summer
the underbrush and vines claim
more of the asphalt